流Flow. The flow of water, etc. To spread in the world. To send to a distant place. To wander. To end without taking shape. To deviate from the original purpose. A unit of flag. Technique. Style. Companions.
灯Light. A fire to brighten. A device to make light come out. Something that illuminates the world.
灯Light. A fire to brighten. A device to make light come out. Something that illuminates the world.
乃In other words. For that reason. So. A long time ago. In the past. You. A second-person pronoun for a person of equal or inferior status. The word for "no" is used in particles.
灯Light. A fire to brighten. A device to make light come out. Something that illuminates the world.
茉Jasmine. A small evergreen shrub of the Moraceae family.
李Plum (a kind of fruit tree). A small deciduous tree of the rose family. Judge. A messenger. It also refers to Li Bai, a poet of the Tang Dynasty in China. The language of this flower is "misunderstanding".
灯Light. A fire to brighten. A device to make light come out. Something that illuminates the world.
真True. Truth, not falsehood. Nature as it is. True form. Innate.
李Plum (a kind of fruit tree). A small deciduous tree of the rose family. Judge. A messenger. It also refers to Li Bai, a poet of the Tang Dynasty in China. The language of this flower is "misunderstanding".
灯Light. A fire to brighten. A device to make light come out. Something that illuminates the world.
幸Happiness. Fortunately. Good luck. Thankfulness. To care for. To take good care of. Blessing. The outings and travels of an emperor, a son, or a superior.
灯Light. A fire to brighten. A device to make light come out. Something that illuminates the world.
果Fruits. The fruit of a tree or grass. The end of a thing. The result. Finish. Accomplishment. To make a bold move. As expected. As I thought. Really. Cause and effect.