心Mind. Spirit. Feelings. Thoughts. Heart. Chest. Center. The center of things. Important things. The point.
恵Grace. Caring. Compassion. To feel sorry for someone. To pity and be kind. God and Buddha give happiness. To give things. Wise. Witty. Straightforward. Obedient. Beautiful. Give.
吏A government official. A lower-ranking official. To govern. It is a metaphor for sincerity and hard work, as it originated from a government official who worked hard.
恵Grace. Caring. Compassion. To feel sorry for someone. To pity and be kind. God and Buddha give happiness. To give things. Wise. Witty. Straightforward. Obedient. Beautiful. Give.
心Mind. Spirit. Feelings. Thoughts. Heart. Chest. Center. The center of things. Important things. The point.
花Flowers. Something shaped like a flower. A metaphor for something as beautiful or gorgeous as a flower. Honor. To be excellent.
恵Grace. Caring. Compassion. To feel sorry for someone. To pity and be kind. God and Buddha give happiness. To give things. Wise. Witty. Straightforward. Obedient. Beautiful. Give.
心Mind. Spirit. Feelings. Thoughts. Heart. Chest. Center. The center of things. Important things. The point.
心Mind. Spirit. Feelings. Thoughts. Heart. Chest. Center. The center of things. Important things. The point.
優Gentle. Soothing. Caring. Soothing. Relaxed. Elegant, beautiful. Superior to others. Excellent. Rich. Abundant. Generous.
季A time period. A certain period of time. The time of each of the four seasons. The end of a season. The end of an era. The youngest of the brothers. The youngest child. Young.