吏A government official. A lower-ranking official. To govern. It is a metaphor for sincerity and hard work, as it originated from a government official who worked hard.
雪Snow. A metaphor for something as white as snow. To cleanse.
雪Snow. A metaphor for something as white as snow. To cleanse.
代To replace. To substitute. Take turns. To take the place of. One who replaces. Age. A person's life. Continuing from generation to generation. A long time. Money paid for goods or labor.
雪Snow. A metaphor for something as white as snow. To cleanse.
乃In other words. For that reason. So. A long time ago. In the past. You. A second-person pronoun for a person of equal or inferior status. The word for "no" is used in particles.
李Plum (a kind of fruit tree). A small deciduous tree of the rose family. Judge. A messenger. It also refers to Li Bai, a poet of the Tang Dynasty in China. The language of this flower is "misunderstanding".
雪Snow. A metaphor for something as white as snow. To cleanse.
雪Snow. A metaphor for something as white as snow. To cleanse.
梅Plum tree. A deciduous tree of the rose family, and its fruit. One of the family crests. The season when the plum fruit ripens. Refers to the grade (pine, bamboo, plum). The language of this flower is "Keep your promise", "fidelity" and "beauty and longevity".
雪Snow. A metaphor for something as white as snow. To cleanse.
大Big. Large. Large in number or quantity. Greatly. Valuable. Important. Excellent. Splendid. Very much. Much. (Power or force) strong. long time. To be high in rank or position.
雪Snow. A metaphor for something as white as snow. To cleanse.
実Fruit of plants and trees. Seeds of plants and trees. The production of fruits and seeds. Fruitfulness. To be full. To flourish. To have enough. Abundant. Wealth. Truthfulness. True. Truthfulness.