義Righteousness. The path that one should take as a human being. Meaning. Main idea. A kinship relationship formed by persons who are not related by blood. Instead of the real thing.
穂An ear of grain. The part of a grain stalk at the end of which flowers and fruits are produced.
心Mind. Spirit. Feelings. Thoughts. Heart. Chest. Center. The center of things. Important things. The point.
圭Jewel with a pointed tip and decorated with a ball. A jewel given by the Emperor to the lords as proof of their status. Angular. To make things rough instead of amicable.
彪The speckled pattern of a tiger's glossy fur. A metaphor for something as powerful and dynamic as a tiger.
愛Love. to love.To care for and cherish. To be attracted to. To be attached to a particular person.Not wanting to give up something important. To regret.
虎Tiger. A metaphor for something as strong as a tiger. A drunkard.
乃In other words. For that reason. So. A long time ago. In the past. You. A second-person pronoun for a person of equal or inferior status. The word for "no" is used in particles.
亜Next. Near. Similar. Companions. Branching point. Abbreviation for Asia (Asia).
実Fruit of plants and trees. Seeds of plants and trees. The production of fruits and seeds. Fruitfulness. To be full. To flourish. To have enough. Abundant. Wealth. Truthfulness. True. Truthfulness.
綺Silk with beautiful patterns woven into it. Gorgeous and beautiful.
英To excel. Flower. Abbreviation for British. Abbreviation for English.
義Righteousness. The path that one should take as a human being. Meaning. Main idea. A kinship relationship formed by persons who are not related by blood. Instead of the real thing.
果Fruits. The fruit of a tree or grass. The end of a thing. The result. Finish. Accomplishment. To make a bold move. As expected. As I thought. Really. Cause and effect.