梢Treetop. The tip of a tree trunk or branch. The end of a thing.
恵Grace. Caring. Compassion. To feel sorry for someone. To pity and be kind. God and Buddha give happiness. To give things. Wise. Witty. Straightforward. Obedient. Beautiful. Give.
梢Treetop. The tip of a tree trunk or branch. The end of a thing.
惠Grace. Caring. Compassion. To feel sorry for someone. To pity and be kind. God and Buddha give happiness. To give things. Wise. Witty. Straightforward. Obedient. Beautiful. Give.
梢Treetop. The tip of a tree trunk or branch. The end of a thing.
乃In other words. For that reason. So. A long time ago. In the past. You. A second-person pronoun for a person of equal or inferior status. The word for "no" is used in particles.
梢Treetop. The tip of a tree trunk or branch. The end of a thing.
果Fruits. The fruit of a tree or grass. The end of a thing. The result. Finish. Accomplishment. To make a bold move. As expected. As I thought. Really. Cause and effect.
梢Treetop. The tip of a tree trunk or branch. The end of a thing.
乃In other words. For that reason. So. A long time ago. In the past. You. A second-person pronoun for a person of equal or inferior status. The word for "no" is used in particles.
梢Treetop. The tip of a tree trunk or branch. The end of a thing.
乃In other words. For that reason. So. A long time ago. In the past. You. A second-person pronoun for a person of equal or inferior status. The word for "no" is used in particles.